VideoMix

Emir Feriha:Kashaf Zaroon: Asher Khirad :Dev Radhika" - Page 5

Created

Last reply

Replies

1577

Views

220615

Users

6

Likes

81

Frequent Posters

Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]https://www.youtube.com/watch?v=0xtlH07cylQ[/YOUTUBE]

Movie : Parasmani (1963) starring Mahipal & Gitanjali , ,Anita Guha
Music: Laxmikant - Pyarelal , Lyrics : Indeewar , singer : Mohammed Rafi
Lyrics : the impact of its aesthetic and the poetics behind the language is sadly not transferable.

Roshan tumhi se duniya raunaq ho tum jahan
phoolon me palne wali rani ho gulsitan ki
salamat raho salamat raho salamat raho...
YOU MAKE THE WORLD SHINE BRIGHT
YOU ARE THE JOY OF WORLD
O BEAUTY, WHO LIVES AMONG THE FLOWERS
YOU ARE THE QUEEN OF THIS GARDEN


Nazuk ho naz se bhi tum
tum pyar se bhi pyare / 2
tum husn se haseen ho
kya baat hai tumhari, kya baat hai tumhari
ankhon me do jahan hain
malik ho do jahan ki
salamat raho, salamat raho...
YOU ARE MORE DELICATE THAN DELICACY
MORE LOVELIER THAN LOVE
YOU ARE MORE BEAUTIFUL THAN BEAUTY
YOU ARE IN COMPARABLE
YOU BEHOLD THE HEAVEN AND EARTH IN YOUR EYES
YOU OWN THE TWO WORLDS
MAY YOU LIVE LONG !


Dil chahey toot jaye
mere dil se yunhi khelo
jiti raho yunhi tum
meri bhi umra le lo, meri bhi umra le lo
kis din dua na mangi
hamne tumhari jaan ki
salamat raho, salamat raho ...

EVEN IF MY HEART BREAKS
YOU PLAY WITH MY HEART
MAY YOU CONTINUE TO LIVE
LIVE EVEN MY AGE
THERE IS NOT A SINGLE DAY
WHEN I DID NOT PRAY FOR YOUR SURVIVAL
MAY YOU LIVE LONG


Dev ,s inner thoughts about Radhika ..CB 1


https://youtu.be/FTRL4U7Fp_c

 
[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=FTRL4U7Fp_c&feature=youtu.be[/YOUTUBE]


Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=7Zs5yhU81p4[/YOUTUBE]

Movie : .Ek musafir Ek hasina (1962) (English: A Traveller and A Beauty]..starring Joy Mukharji and Sadhna...
Music Director: O P Nayar
singer: .Mohd. Rafi and Asha Bhosle ,
Lyrics: .English translation

Rafi:bahut shukriyaa badi meharabaani
meri zindagi men huzoor aap aae
qadam chuum lun ya ye, aankhen bichha dun
karun kya ye meri, samajh men na aae
bahut shukriya...
Many thanks for the great kindness you have shown
by coming into my life, your honor/madam,
Shall I kiss your feet or spread my eyes
What shall I do, I am in a dilemma
thanks a lot...


karun pesh tum ko nazaraana dil ka
nazaraana dil ka
ke ban jaae koi afasaana dil ka
khuda jaane aisi suhaani ghadi phir \- 2
meri zindagi men palat ke na aae
bahut shukriya...
Shall I offer you my heart as a gift
Gifts of my heart
so that a tale of the heart is created.
Only God knows if this beautiful moment will again..2
return or may not come into my life
thanks a lot...


khushi to bahut hai, magar ye bhi gham hai
ke ye saath apana qadam do qadam hai
magar ye musaafir, du'a maangata hai \- (2)
khuda aapase kisi din milaae
bahut shukriya...
There is a lot of happiness but also this sorrow
but there is this sorrow too
That our togetherness may be for just a few steps
But this traveler is asking in prayers ...2
That God makes us meet again some day
Thanks a lot, it's very gracious of you...

Aasha: mujhe dar hai mujh men ghuroor aa na jaae
lagun jhoomane main, suroor aa na jaae
kahin dil ye mera ye, taarif sun kar \- (2)
tumhaara bane aur, mujhe bhool jaae
bahut shukriya...
I am afraid that I may become filled with pride.
As I begin to dance, I fear that I may be overcome with exhilaration.
I hope that, upon hearing your praises, my heart
does not become yours while forgetting me.
thanks a lot...


pictured this song on Dev Radhika when they were in Malaysia and both were very happy away from the tensions , happy for the beginning of their new life ...CB 1

 
 
http://www.dailymotion.com/video/x24xb76


Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=zq1iAEICw8E[/YOUTUBE]

Movie : Barsaat Ki Raat (1960) starring Bharat Bhushan, Madhubala,Shyama,
Lyrics: Sahir Ludhianvi , Music: Roshan , 
Singer Mohammed Rafi
Lyrics : English translation

Zindagi bhar nahin bhoolegi woh barsaat ki raat
Ek anjaan haseena se mulaaqat ki raat
Zindagi bhar nahin bhoolegi...
I could never forget that one rainy night.
The night when I met an unknown beauty.
I could never forget it for the rest of my life...


Haaye woh reshmi zulfon se barasta paani
Phool se gaalon pe rukane ko tarasta paani
Dil mein toofan uthaate hue
Dil mein toofan uthaate hue jazbaat ki raat
Zindagi bhar nahin bhoolegi ...

Oh, there was water dripping from her silky hair
Even those droplets wanted to linger on her rosy cheeks
She created quite a stir in my heart
It was that same night that she created a stir in my heart
I will never forget it for the rest of my life...


Dar ke bijali se achaanak woh lipatana uska
Aur phir sharm se bhalakhaake simatanaa usakaa
Kabhi dekhi na suni aisi ho
Kabhi dekhi na suni aisi tujismaat ki raat
Zindagi bhar nahin bhoolegi...
She was startled by the thunder and lightning
And then she shyly curled up into a ball
I had never seen or heard anything like this before
I had never seen or heard anything like that enchanting night before
I will never forget it for the rest of my life...

Surkh aanchal ko dabaakar jo nichoda usne
Dil pe jalta hua ek tiir sa chhoda usne
Aag paani mein lagaate hue
Aag paani mein lagaate hue halaat ki raat
Zindagi bhar nahin bhoolegi...
She wrung her red shawl trying to dry it
It was as though she had sent a fiery arrow through my heart
She ignited a fire in the water of those storms
It was in that same night that she started a fire in the water
I will never forget it for the rest of my life...

Mere nagmo mein jo basati hai woh tasveer thi woh
Naujavani ke haseen kyaab ki tabir thi woh
Aasmaanon se utar aayi ho
Aasmanon se utar aayi thi jo raat ki raat
Zindagi bhar nahin bhoolegi woh barsaat ki raat
Ek anjaan haseena se mulaqaat ki raat
Zindagi bhar nahin bhoolegi...
Her image lies in all my songs
She is the completion of all my youthful dreams.
She has descended from the heavens
She has descended from the heavens on this night of nights
I could never forget that rainy night
The night when I met an unknown beauty
I could never forget it for the rest of my life.


Have taken some liberties as there was no rain sequence in CB , so used some other scene, its beautiful number ,wanted to use CB 2

 


[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=Le2_jz6O0cQ&feature=youtu.be[/YOUTUBE]

 
Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=bQ5mEhePGTY[/YOUTUBE]

A beautiful song written by Richard Marx and sung by Italian singer, Laura Pausini.
Laura Pausini - One More Time
Lyrics :

Nothing I must do
Nowhere I should be
No one in my life
To answer to, but me
No more candlelights
No more purple skies
No one to be near
As my heart slowly dies
:Chorus:
If I could hold you One More Time
Like in the days when you were mine
I'd look at you
'Til I was blind
So you would stay
I'd say a pray each time you smile
Cradle the moments like a child
I'd stop the world if only I
Could hold you one more time

I've memorized your face
I know your touch by heart
Still lost in your embrace
I dream of where you are

Chorus
If I could hold you One More Time
Like in the days when you were mine
I'd look at you
'Til I was blind
So you would stay
I'd say a pray each time you smile
Cradle the moments like a child
I'd stop the world if only I
Could hold you one more time

Pictured this beautiful track when Dev is supposed to be dead and Radhika is thinking of Dev and how he left her when she was just left looking at him when he was going to muthh,s work ..never to come back ..CB 1..Radhika,s thoughts
 





Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=pU2LzuVrqLQ[/YOUTUBE]

Toni Braxton Un-break My Heart Lyrics:

Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Come back and bring back my smile
Come and take these tears away
I need your arms to hold me now
The night are so unkind
Bring back those nights when I held you beside me

Un-break my heart
Say you'll me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked out of my life
Un-cry these tears
I cried so many nights
Un-break my heart
My heart

Take back that sad word good-bye
Bring back the joy to my life
Don't leave me here with these tears
Come and kiss that pain away
I can't forget the day you left
Time is so unkind
And life is so cruel without you here beside me

Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked out of my life
Un-cry these tears
I cried so many nights
Un-break my heart
My heart

Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Bring back the nights when I held you beside me

Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked out of my life
Un-cry that tears
I cried so many, many nights
Un-break my

Un-break my heart
Come back and say you love me
Un-break my heart
Sweet darlin'
Without you I just can't go on
Can't go on...

Pictured when Dev is supposed to be dead and Radhika does not accept and remembers his go into muth , promising that he will be near her, but does not come back ..Radhika waiting for him to come back ..CB 1

 
Edited by Neerjaa - 7 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago
This number is inspired by the track " Desert Hero" from Ron Goodwin's album " Music for an Arabian Night" . 

https://www.youtube.com/watch?v=CJ9I32zUBbc

[[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=CJ9I32zUBbc[/YOUTUBE]

 https://www.youtube.com/watch?v=hCLieIizAaY
 
[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=hCLieIizAaY[/YOUTUBE]

Movie : Chhalia [ 1960] starring Raj Kapoor, Nutan, Pran, Rehman and Shobhana Samarth.
Music Director: Kalyanji Anandji , Lyrics -Qamar Jalalabadi
Singers: Lata Mangeshkar
Lyrics : English translation

Ho ho ho ho ho
baaje paayal chhun chhun hoke beqaraar
baaje paayal chhun chhun hoke beqaraar
jaane mera jiya kare kiska intezaar
Isi ko to kehte hain jawaani ki bahaar
baaje paayal chhun chhun hoke beqaraar...
MY ANKLETS ARE TINKLING BEING RESTLESS
FOR WHOM MY HEART IS WAITING FOR
THIS IS CALLED THE SPRING OF YOUTH


aayi bahaar karke solah singaar
aayi bahaar karke solah singaar
laaya khurshid dekho kirnon ke haar
aayi bahar karke solah singaar
thoda hai beqaraar
phoolon se baar baar karti hai pyaar
jhuki jhuki jaaye dekho phoolonki qataar
ho ho ho ho
baaje paayal chhun chhun hoke beqaraar...
SPRING CAME WITH ALL THE ADORNMENTS
RADIANT SUN HAS BROUGHT GARLAND OF ITS RAYS
LITTLE BIT IS RESTLESS
AGAIN AGAIN LOVES THE FLOWERS
JUST LOOK LINE OF FLOWERS ARE BOWING DOWN


thehro huzoor aisi jaldi hai kyaa
thehro huzoor aisi jaldi hai kyaa
udtey hain aap jaise chanchal hawa
thehro huzoor aisi jaldi hai kya
ho ho ho ho
baaje paayal chhun chhun hoke beqaraar
jaane mera jiya kare kiska intezaar
isi ko to kehte hain jawaani kibahaar
baaje paayal chhun chhun hokebeqaraar
jaane mera jiya kare kiska intezaar
Isi ko to kehte hain jawaani ki bahaar...
STAY Mr. WHY ARE YOU IN SUCH HURRY
YOU ARE GOING LIKE PLAYFUL WIND
STAY MR. WHY IN SUCH A HURRY
MY ANKLETS ARE TINKLING BEING RESTLESS
FOR WHOM MY HEART IS WAITING FOR
THIS IS CALLED THE SPRING OF YOUTH


RADHIKA COMES TO KNOW ABOUT THE REAL KK WHO IS NOW DEV . HER JOY WAS AS IF SHE GOT THE WINGS . CB 2


[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=WY0bLBv68mQ&feature=youtu.be[/YOUTUBE]

Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=aK-h8LfcWOI[/YOUTUBE]



Movie : Talash(1969) starring ,RAJENDRA KUMAR, SHARMILA TAGORE ,BALRAJ SAHANI
Lyricist : Majrooh Sultanpuri , Music Director :S D Burman
singer : -LATA Mangeshkar
lyrics : English translation ..

kitni akeli - How Lonely
kitni akeli kitni tanhaa si lagi unse milke main aaj
-How Lonely and alone I felt after meeting him today.
kitni akeli kitni tanhaa si lagi unse milke main aaj
kitni akeli...

is tarah khule nainaa aaye wo mere aage
= My eyes opened such that I found him in front of me.
is tarah khule nainaa aaye wo mere aage
jis tarah kisi gahri neend se koyi jaage -
Just like someone wakes up from a deep slumber
ab jahaan se door hoon kahin baithi main albeli -
Now I am sitting far from this world blithesome
She means she is lost in his thoughts.

kitni akeli
aa
kitni akeli kitni tanhaa si lagi unse milke main aaj
kitni akeli...

kaash wo mere ban ke paas yoon kabhi aate =
I wish he would be mine and come near me someday
kaash wo mere ban ke paas yoon kabhi aate
khulte dwaar baanhon ke tan diye se jal jaate -
The doors of arms would open and bodies would light up like lamps
pyaar ke binaa hai ye man meraa jaise sooni haveli =
Without love this heart of mine is like a deserted mansion
kitni akeli
aa
kitni akeli kitni tanhaa si lagi unse milke main aaj
kitni akeli kitni tanhaa si lagi unse milke main aaj
kitni akeli ...


Dev as Abhay comes for RP puja then Radhika is happy to see him and expecting him to stay but he goes away .CB 1

 

 
http://www.dailymotion.com/.../x2tjgyt_kitni-akeli-kitni-tanh...

http://www.dailymotion.com/video/x2tjgyt 


Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=TPM5owwfPQo[/YOUTUBE]

Classic Movie : Bandini [1963 ] starring Ashok Kumar, Nutan, Dharmendra
Music Director: S D Burman , Lyrics were by Shailendra , Director:Bimal Roy.
Singer: S D Burman
Lyrics :English translation [ tough one to translate ]

O mere maajhi o mere maajhi
mere sajaan hai us paar
mein mann maar hoon is paar
o mere maajhi ab ki baar
le chal paar le chal paar
mere sajaan hai us paar...
O MY BOATMAN , MY BELOVED IS OTHER SIDE OF THE RIVER
I AM UNWILLINGLY IS ON THIS SIDE
O MY BOATMAN ,THIS TIME , TAKE ME THAT SIDE , MY BELOVED IS THAT SIDE ..

ho mann ki kitab se tu
mera naan hi mita dena
gun tha koi bhi
avgun mere bhula dena
mujhko teri bida kaa
mujhko koteri bida kaa
mar ke bhi tha intezaar
mere sajaan...
STRIKE OUT MY NAME FROM YOUR MIND
I HAD NO GOOD QUALITIES , FORGET MY BAD QUALITIES
I WOULD HAVE WAITED YOUR PARTING EVEN AFTER DEATH


Mat khel jal jayegi
kehti hai aag mere mann ki
mat khel mat khel
mat khel jal jayegi
kehti hai agg mere mann ki
mein bandini piya ki
mein sangini hoon sajaan ki
mera khinchati hai aanchal
mann meet teri har pukaar
mere sajaan hai us paar
o re maajhi o re maajhi
mere maajhi...
DO NOT PLAY , YOU WILL BURN , THIS TELLS THE FIRE IN MY HEART
I AM PRISONER OF MY BELOVED , I AM PARTNER OF MY LOVED ONE
YOUR EVERY CALL , PULL ME TO YOUR SIDE


Dev comes to Radhika,s house when she went to vrindavan in his absence and he wanted to ask her the reasons ...CB 1
Radhika wants to go back to Dev but is helpless .


  

 http://www.dailymotion.com/video/x4u8rns



Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=V_emR9W3Nbs[/YOUTUBE]

Movie : ALBELI (1955) starring PRADEEP KUMAR, GEETA BALI
MUSIC - RAVI , Lyrics: Ravi
singers : HEMANT KUMAR - LATA
Lyrics : ENGLISH TRANSLATION

LATA;...muskuraati hui chaandani
jagamagaata hua aasamaan
le chale ho mujhe tum kahaan
THIS SMILING MOONLIGHT , THIS GLITTERING SKY
WHERE HAVE YOU TAKEN ME

HEMANT;...do muhabbat bhare dil jahaan
kah sake pyaar ki daasataan
le chale ham tumhe hain vahaan
TWO HEARTS FILLED WITH LOVE ,WHERE CAN TALK TO EACH OTHER
I HAVE TAKEN YOU THERE


HEMANT;...kah rahe hain nazaare pukaar ke
bit jaae na din ye bahaar ke
THESE SIGHTS ARE CALLING US THAT
THESE DAYS OF SPRING DOES NOT GO AWAY

LATA;...sanasanaati havaaon ke geet ne
taarein chhede hain dil ke sitaar ke
SONGS OF THESE FLOATING WINDS
HAVE TOUCHED THE CHORDS OF HEART

HEMANT;...ye suhaana sama hai umangein javaan
phir khule kyon na dil ki zubaan
THIS PLEASANT SIGHTS AND YOUNG HEARTS
THEN WHY NOT OUR HEARTS SING

LATA;...muskuraati hui chaandani...

LATA;...aaj kaisi suhaani ye raat hai
zindagi mein nayi ek baat hai
WHAT KIND OF THIS BEAUTIFUL NIGHT
THERE IS SOMETHING NEW IN LIFE

HEMANT;...in sitaaron ki rangin chhaanv me
do dilo ka anokha ye saath hai
IN THE SHADOW OF THIS COLORFUL STARS
THIS IS THE UNUSUAL COMPANY OF TWO HEARTS

BOTH;...ham tumhaare hue tum hamaare hue
pyaar ka muskuraaya jahaan
I BECAME YOURS AND YOU BECAME MINE
THE WORLD OF LOVE IS SMILING .

LATA;...muskuraati hui chaandani...


Pictured both of them when both were coming back after puja ..CB 1

  
http://www.dailymotion.com/video/x4u8tx3
 

Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

English subtitles ..[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=rHkQRJ2FiAs[/YOUTUBE]


Movie : "Ek Phool Chaar Kaante" (1960) starring Sunil Dutt, Waheeda Rehman,
Music Director:Shankar Jaikishan Lyricist:Hasrat Jaipuri, Shailendra
Singer -Lata, Mangeshkar
Lyrics : ENGLISH TRANSLATION ..

soch rahi thhi kahoon na kahoon
par aaj kahoongi
mere sanam tu ne le to liya dil
yaad rahe mera jeena hai mushkil
tere bina
tere bina.../ 2...
I WAS WONDERING , SHOULD I TELL IT OR NOT
BUT TODAY I WILL TELL YOU
MY LOVE YOU HAVE TAKEN MY HEART
JUST REMEMBER ONE THING
I CAN NOT LIVE WITHOUT YOU


kya main kahoon sajna
mujh ko hua kya hai
mujh mein base ho tum
tum se chhupa kya hai../ 2
tum bhi suno ab kehta hai kya dil
yaad rahe
mera jeena hai mushkil
tere bina
tere bina
soch rahi thi kahoon na kahoon.../ 2...
WHAT SHOULD I TELL YOU MY BELOVED ?
WHAT HAS HAPPENED TO ME
YOU HAVE TAKEN A PLACE IN MY HEART
WHAT SHOULD I HIDE FROM YOU
YOU LISTEN TO YOUR HEART NOW ,WHAT DOES IT SAYS
JUST REMEMBER ONE THING
I CAN NOT LIVE WITHOUT YOU


haye re dil dhadke
aur main ghabraaun
jee yeh kare kaise
ud ke chali aaun../ 2
tu hai mere armaanon ki manzil
yaad rahe mera jeena hai mushkil
tere bina
tere bina...
mY HEART BEATS AND I AM SCARED
IT INSISTED STRONGLY THAT I COME TO YOU
YOU ARE THE DESTINATION OF MY DESIRES
JUST REMEMBER ONE THING , I CAN NOT LIVE WITHOUT YOU


raah mein jab tere
saath nikalti hoon
behekte hain yeh qadam
udti si chalti hoon.../ 2
yoon hi rahe sapnon ki yeh jhilmil
yaad rahe mera jeena hai mushkil
tere bina
tere bina
soch rahi thhi kahoon na kahoon.../ 2...
WHEN I WALK WITH YOU ON THE WAY
I CAN NOT WALK STEADILY
THEN I WALK IN OPPOSITE DIRECTION AS IF FLYING
MAY THE DREAMS STAY LIKE THIS GLITTERING
JUST REMEMBER ONE THING
I CAN NOT LIVE WITHOUT YOU


When Dadi intentionally stops Radhika with her knowing Dev is getting restless but then she let them go and both reach the terrace ..CB 1

  
http://www.dailymotion.com/video/x4u8vc5

Edited by Neerjaa - 6 years ago