VideoMix

Emir Feriha:Kashaf Zaroon: Asher Khirad :Dev Radhika" - Page 6

Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago
 https://www.youtube.com/watch?v=JcoMkXZMjFo

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=JcoMkXZMjFo[/YOUTUBE]

Movie : .LAJWANTI (1958) starring BALRAJ SAHNI, NARGIS, PRATHVI RAJ,

Music : S.D. Burman. , Lyrics : Majrooh Sultanpuri
singer: Asha Bhosle
Lyrics : .in English translation

Koi aayaa dhadakan kahatee hain
dheere se palakon kee ye giratee, uthhatee chilaman kahatee hain...2
My heart says that some one has come
This slow blinking of my eyes tell me that...

hone lagee kisee aahat kee fulakaareeyaa
parawaane banake udee dil kee chingaareeyaa...2
zoom gayaa, zilamilaataa diyaa...
Koi aayaa...
I can feel the arrival of some footsteps
My heart grew excited like a lovers heart
Even the lighted lamp rejoiced
My heart says that some one has come...


chaand hasaa leke darpan mere saamane
ghabaraa ke main lat ulazee thaam ne...2
chhed gayee muze chanchal hawaa
Koi aayaa...
The moon laughed with a mirror in front of me
Worried ,i started to catch my flying tresses
the wind came and teased me
My heart says...


aa hee gayaa mithhee mithhee see ulazan liye
kho hee gayaa main to sharamaayee chitawan liye...2
gore badan se paseenaa bahaa
Koi aayaa...
It came with a wonderful confusion
Lost, i withdrew myself shyly
i was very nervous
My heart says...


Pictured this number when Dev and Clan comes to Radhika,s place for some ceremony..Dev gives her back her anklets [Payal]..CB 1

 
http://www.dailymotion.com/video/x4lqfju


Edited by Neerjaa - 6 years ago

Created

Last reply

Replies

1577

Views

220553

Users

6

Likes

81

Frequent Posters

Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago


[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=5a7l2UzZ654[/YOUTUBE] 


Movie : .Parakh [1960] starring Sadhana

directed by Bimal Roy
Singer: Lata Mangeshkar , Music: Salil Chowdhury
Lyrics: Shailendra
Lyrics: English translation . .Beautiful, nostalgic song.

o sajanaa, barkhaa bahaar aayee
ras kee puhaar laayee,
aakhiyon mein pyaar laayee...

Oh, my beloved, the rain-filled season of spring has arrived.
It has brought sprinkling droplets of nectar, it has brought love to these eyes.

tum ko pukaare mere man kaa papeeharaa
meethhee meethhee aganee me,
jale moraa jiyaraa

The cuckoo bird in my heart calls out to you,
as my heart burns in a sweet fire.


ayese rimazim me, o sajan
pyaase pyaase mere nayan
tere hee khwaabon mein kho gaye

My eyes long for you, my beloved, in this light shower of rain;
they have become lost in a dream of you.


saawalee salonee ghataa, jab jab chhaayee
aakhiyon mein rainaa gayee,
nindeeyaa naa aayee

When the beautiful dark clouds spread throughout the sky,
the night passed in my eyes, and I could not fall asleep.


o sajna barkhaa bahaar aayii
Oh beloved, the rain-filled season of spring has arrived.

Pictured this number when Abhay and Radhika have to stay in a deserted cottage due to rain and Radhika just enjoys the rain telling Abhay about her emotions , her love for him ..CB 1

 

 

http://www.dailymotion.com/video/x3mlken
Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=pnyNZlNxwh4[/YOUTUBE]

Movie : Phir Vahi Dil Laya Hoon(1963) starring Joy Mukharji and Asha Parekh..

Music director : O.P. Nayyar , Lyricist : Majrooh Sultanpuri
Singer..Asha Bhonsle
Lyrics...English translation

aankhon se jo utri hai dil mein
aankhon se jo utri hai dil mein
tasweer hai ek anjaane ki
khud dhoondh rahi hai shamaa jise
kyaa baat hai us parwaane ki
aankhon se jo utri hai dil mein ...

[From my eyes to my heart, 
travels the image of an unknown man..
The flame itself seeks the moth, he is an incomparable man.
From my eyes to my heart...]

wo uske labon par shokh hansi
wo uske labon par shokh hansi
rangeen sharaarat aankhon mein
saanson mein mohabbat ki khushboo
vo pyaar ki dhadkan baaton mein
duniyaa meri ... badal gayi
banke ghataa nikal gayi
taubaa wo nazar mastaane ki
khud dhoondh rahi hai shamaa jise...

(That smile on his lips and the twinkle of mischief in his eyes. the scent of passion in his breath and the love he in the way he spoke. My world has changed ,like a cloud he vanished , such a spell he cast with his eyes. I seek him on my own , he is an incomparable ...)

andaaz wo uske aane kaa
andaaz wo uske aane kaa
chupke se bahaar aaye jaise
kahne ko ghadi bhar saath rahaa
par umar guzaar aaye jaise
unke binaa ... rahoongi nahin
kismat se ab jo kahin mil jaaye khabar deewaane ki
khud dhoondh rahi hai shamaa jise...

( The way he arrives , he arrived silently as spring, We only spent a few moments together, but it seemed as if i had spent a lifetime with him . Without him i shall not live . I wish i could get to know about him .The flame itself seeks the moth, he is an incomparable man.From my eyes to my heart...]

                  Pictured this number when Radhika was nearside river and thinking about her KK .in the starting ., CB 2
Starting was really good of CB 2


Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]https://www.youtube.com/watch?v=GXhbfs78xAE[/YOUTUBE]


Movie: Meri Soorat Teri Aankhen (1963) starring Ashok Kumar,Asha Parekh , Pradeep Kumar,

Lyrics:Shailendra , Music: S. D. Burman
, Singer: Mukesh & Suman Kalyanpur
Lyrics: Romantic duet

Suman : ye kis ne geet chhedaa ye kis ne geet chhedaa
dil meraa naache thirak thirak kis ne geet chhedaa
Mukesh : ye kis ki zulf bikhri ye kis ki zulf bikhri
jag saaraa gayaa mahak mahak kis ki zulf bikhri...

Mukesh : chori chori haule haule thandi thandi hawaa aaye / 2
kaliyon ke mukh choome bagiyaa ko sulgaaye
daali daali jaaye lachak lachak kis ki zulf bikhri
Suman : ye kis ne geet chhedaa...

Suman : tum ne hi kiyaa tonaa tumne jaadoo pheraa / 2
anjaani dagri pe chalaa dekho man meraa
matwaalaa gayaa bahak bahak, kis ne geet chhedaa
Mukesh : ye kis ki zulf bikhri...

Mukesh : ek baazi main ne jeeti ek baazi dil haaraa / 2
Suman : mere saajan tere kaaran main ne chhodaa jag saaraa
sang tere chali runak jhunak kis ne geet chhedaa
Mukesh : ye kis ki zulf bikhri jag saaraa gayaa mahak mahak
Both : kis ne geet chhedaa dil meraa naache thirak thirak
kis ne geet chhedaa ye kis ne geet chhedaa ye kis ne geet chhedaa ...

Pictured when Radhika goes to Vrindavan with her babu ji after marriage and Dev is sulking then he finds her letter ..CB 1

  
 
https://youtu.be/DSrJSLb8h5Y

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=DSrJSLb8h5Y&feature=youtu.be[/YOUTUBE]


Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=URfoTtyxOdU[/YOUTUBE]

Movie..Anari (1959) starring Raj Kapoor and Nutan
Music Director: Shankar Jaikishan,     Lyrics: Hasrat Jaipuri & Shailendra ,
 singers:.Lata Mangeshkar
Lyrics : English translation

teraa jaanaa, dil ke aramaanon kaa loot jaanaa
koee dekhe, ban ke takadeeron kaa mit jaanaa
Your departure is like losing all the desires of my heart
Ohh can you see, how the life can be made and then ruined.


teraa gam teree khushee, meraa gam meree khushee
tuz se hee thee jindagee
hasakar hum ne thaa kahaa, jeewan bhar kaa saath hai
ye kal hee kee baat hai
Tera jana...
Your sadness and your happiness was the same as my sadness as happiness
My whole life was with you
Remember, when we had laughed and said, that now we are together for a lifetime
Ohhh that was just yesterday!
Your departure is like losing all the desires of my heart...


jab jab chandaa aayegaa, teree yaad dilaayegaa
saaree raat jagaayegaa
mai ro kar rah jaaoongee, dil jab jid par aayegaa
dil ko kaun manaayegaa
Tera jana...
When ever i see the moon i shall remember you
It will keep me awake all night
All i can to do will be to cry, when the feelings in my heart make me helpless.
Who is going to make my heart understand the futility of the situation
Your departure is like losing all the desires of my heart...


Pictured this number when Dev is supposed to be dead and Radhika does not accept his death ...This song is voice of Radhika,s inner pain...CB1

 
http://www.dailymotion.com/video/x4v95z0
 
 

Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=nGHI1ujruRc[/YOUTUBE]

 Movie: .Paying Guest (1957), starring Dev Anand, Nutan,
Music : S D Burman, singer: Kishore Kumar
Lyrics..English translation

Maana Janaab Ne Pukaara Nahin Kya Mera Saath Bhi Gawaara Nahi?
Mufte Main Banke Chal Diye Tan Ke Wallaah Jawaab Tumhaara Nahin
Maana Janaab Ne Pukaara Nahin...2...
I know that you did not ask me to come with you, that does not mean that you should avoid me?
unnecessarily you are getting upset, all tense and upset, I really don't know where your attitude is coming from?


Yaaron Ka Chalan He Ghulami, Dete Hain Haseeno Ko Salaami (2)
Gussa Na Kijiye, Jaane Bhi Dijiye, Bandagi To Bandagi, To Lijiye Saahab
Maana Janaab Ne Pukaara Nahin...
usually all guys are slaves of beautiful women and salute to them, i am no different.
come on don't get angry, let it go, pls accept my devotion


Toota Phoota Dil Yeh Hamaara, Jaisa Bhi Hai Ab Hai Tumhara (2)
Idhar Dekhiye, Nazar Phenkiye, Dil Lagi Na Dil Lagi Na Kijiye Saahab
Maana Janaab Ne Pukaara Nahin ...
my heart, the way it is, now it is yours
look this way, at least glance at me, come one don't trouble me this way


Masha Allah Kehna To Maana, Ban Gaya Bigda Zamaana (2)
Tumko Hansa Diya Pyaar Sikha Diya(2)
Shukriya To, Shukriya To, Kijiye Saahab
Maana Janaab Ne Pukaara Nahin ...
thank god at least you listened to me, now all that was wrong in my world is right
made you laugh, taught how to love
shouldn't you thank me?


Pictured this number when Dev is looking for Radhika carrying her payal in the mela ...Radhika sees him with payal and understand that he is looking for her , she tries to hide but Dev sees her and comes to her . CB 1

 
http://www.dailymotion.com/video/x24s8hj

Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago


Movie track ..[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=t8rScDquxFQ[/YOUTUBE]

This track is from the movie.. Notting Hill , with Hugh Grant & Julia Roberts

Singer ...Ronan Keating..When You Say Nothing At All
Lyrics...

It's amazing how you can speak right to my heart
Without saying a word, you can light up the dark
Try as I may I can never explain
What I hear when you don't say a thing

The smile on your face
Lets me know that you need me
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me
The touch of your hand
Says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all.

All day long I can hear people talking out loud
But when you hold me near,
You drown out the crowd (drown out the crowd)
Try as they may they could never define
What's been said between your heart and mine

:The smile on your face
Lets me know that you need me
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me
The touch of your hand
Says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all.

(You say it best when you say nothing at all
You say it best when you say nothing at all...)

The smile on your face,
The truth in your eyes,
The touch of your hand,
Let's me know that you need me.

Pictured this number , when Dev gets ill after coming back from Haridwar and Radhika takes care of him ...When he opens his eyes , he finds Radhika there .and asks her to promise him that she will never leave him, One of the best scenes of CB1

https://youtu.be/7I2YkAZFk-A

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=7I2YkAZFk-A&feature=youtu.be[/YOUTUBE]


Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago


[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=47uOmFWDCZU[/YOUTUBE]

Movie..HUMSAYA (1968 ) starring JOY MUKHERJI,, SHARMILA Tagore and Mala Sinha

Music : O.P. Nayyer , singer : Muhammad Rafi
Lyrics: English translation

dil ki aawaaz bhi sun mere fasaane pe na jaa
meri nazron ki taraf dekh zamaane pe na jaa / 2
dil ki aawaaz bhi sun...
LISTEN TO THE VOICE OF THE HEART,
DON'T BE FOOLED BY THE STORY ABOUT ME,
LOOK IN TO MY EYES,
DON'T BE FOOLED BY THE WORLD,


ik nazar dekh le
ik nazar dekh le jeene ki ijaazat de de
roothne waale wo pahli si muhabbat de de /2
ishq maasoom hai ishq maasoom hai
ilzaam lagaane pe na jaa
meri nazron ki taraf dekh zamaane pe na jaa...
LOOK AT ME FOR ONCE,
LOOK AT ME FOR ONCE, PERMIT ME TO LIVE,
O ANGRY ONE, LOVE ME THE WAY YOU USED TO, /2
LOVE IS INNOCENT...
LOVE IS INNOCENT, DON'T GO ABOUT ACCUSING IT,
LOOK IN TO MY EYES,


waqt insaan pe
waqt insaan pe aisaa bhi kabhi aataa hai
raah mein chhodke saayaa bhi chalaa jaataa hai
din bhi nikalegaa kabhi
din bhi nikalegaa kabhi raat ke aane pe na jaa
meri nazron ki taraf dekh zamaane pe na jaa
dil ki aawaaz bhi sun...
THE HOUR WORKS ON MAN...
THE HOUR WORKS ON MAN IN SUCH A MANNER SOMETIMES,
HIS VERY SHADOW DESERTS HIM ON THE WAY, /2
DAWN WILL SURELY COME
THE DAWN WILL SURELY COME, DON'T GO BY THE ONSET OF DARKNESS,
LOOK IN TO MY EYES,...


main haqeeqat hoon
main haqeeqat hoon ye ik roz dikhaaoongaa tujhe
begunaahi pe muhabbat ki rulaaongaa tujhe / 2
daag dil ke nahin
daag dil ke nahin mitte hain mitaane pe na jaa
meri nazron ki taraf dekh zamaane pe na jaa
dil ki aawaaz bhi sun mere fasaane pe na jaa...
I'M FOR REAL, THIS I'LL PROVE ONE DAY,
S FOR THE INNOCENCE OF LOVE, I'LL MAKE YOU WEEP, /2
BLEMISHES OF THE HEART WON'T...
BLEMISHES OF THE HEART WON'T ERASE, DON'T GO ABOUT EFFACING THEM,
LOOK IN TO MY EYES,...


Pictured this ..When Radhika gives back Dev engagement ring because of Dadad ji ...Dev is ready to leave everything for her but she is adamant ..Dev comes again and reminds her all the childhood marriage ..CB 2

 

https://www.youtube.com/watch?v=47uOmFWDCZU
[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=Om-mPsR4dAs&feature=youtu.be[/YOUTUBE]




Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago


[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=nLqLSaBJ5JU[/YOUTUBE]

Movie : GIRLS HOSTEL (1962) starring AJIT, NALINI JAYWANT,
Music : RAVI
Singers : Asha Bhonsle ,Mohammed Rafi
Lyrics : English translation

Asha : Ye haseen raat , ye bahaar ye samaan
aise mein huzoor , mujhko le chale kahaan
THIS BEAUTIFUL NIGHT ,THIS TIME OF BLOSSOMS
LIKE THIS MR. WHERE ARE YOU TAKING ME

Rafi : baadalon se door , aur bhi hai ek jahaan
chalo ham dikhaayen , kyaa hai zindagi wahaan
ye haseen raat...
FAR AWAY FROM THE CLOUDS,THERE IS ANOTHER WORLD
LET ME SHOW ,HOW IS THE LIFE THERE


Asha : ye muskuraataa chaand , ye jagmagaati raat
kah rahi hai gungunaa ke , do dilon ki baat
THIS SMILING MOON , THIS MOONLIT NIGHT
ITS TELLING ABOUT TWO HEARTS BY SINGING

Rafi : hai gulon pe nikhaar , aajaa chheden dil ke taar
pyaar ke taraane , milke gaayen saath saath
FLOWERS HAVE BLOOMED, LETS PLAY THE STRINGS OF HEART
LETS SING THE SONGS OF LOVE TOGETHER

Asha : ho rahi hai aaj , dil ki dhadkanen jawaan
aise mein huzoor mujhko
MY HEART BEATS ARE GETTING YOUNGER, LIKE THIS WHERE YOU ARE TAKING ME
le chale kahaan haay...


Asha : ae hamsafar bataa , ham aa gayen kahaan ,
kaisi ye zameen hai , ye kaisa aasmaan
O MY BELOVED TELL ME WHERE WE HAVE COME 
HOW IS THIS PLACE AND HOW IS THIS SKY ?
Rafi : hai tujhe kyaa pataa , ae meri jaane jaan
yahi to hai tere mere pyaar ka jahaan
O MY LOVE, YOU DO NOT KNOW
THIS IS THE WORLD OF OUR LOVE

Asha : in fizaaon mein hai , kuchh nashaa sa meharbaan
chalo ke ham aur dhoondhhen , pyaar ka jahaan
THERE IS SOME MAGIC IN THESE SURROUNDINGS
LETS FIND OUT ANOTHER WORLD OF LOVE
Rafi : ye haseen raat ...

Pictured this number when Dev takes Radhika to terrace secretly at night ..CB 2




Edited by Neerjaa - 6 years ago
Neerjaa thumbnail
Anniversary 13 Thumbnail Group Promotion 6 Thumbnail Commentator 1 Thumbnail
Posted: 10 years ago

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?v=WEifOdfPAvk[/YOUTUBE]

Movie : Baseraa 1981 movie Baseraa starring Shashi Kapoor, Raakhee and Rekha.
Music Director: R.D. Burman Lyrics-Gulzar
Singers: Lata & Usha Hridayanath Mangeshkar


Kabhi Paas Baitho, Kissi Phool Ke Paas
sometime sit close to some flower
Suno, Jab Mehakta Hai, Bahut Kuch Yeh Kehta Hai
listen, when it becomes aromatic (gives off fragrance; blooms), it says a whole lot
Kabhi Gun-Guna Ke, Kabhi Muskura Ke,
somtimes humming, sometimes smiling
Kabhi Gun-Guna Ke, Kabhi Muskura Ke
Kabhi Chupke Chupke, Kabhi Khil-Khila Ke
sometimes quietly, sometimes laughingly
Jahan Pe Savera Ho, Basera Wahin Hai
where the morning rises, that is where one's home is
Jahan Pe Savera Ho, Basera Wahin Hai
Jahan Pe Savera Ho, Basera Wahin Hai

Kabhi Chhote Chhote Shabnam Ke Katre
Kabhi Chhote Chhote Shabnam Ke Katre
Dekhein Tau Honge Subh-o-Saveray
you have probably seen early in the morning, sometimes, small drops of dew
Yeh Nanhi Si Aankhein Jaagi Hai Shabh Bhar
these small eyes stay awake all night
Bahut Kuch Hai Dil Pe, Bas Itna Hai Labh Par
there is a whole lot on my heart, but just this on my lips:
Jahan Pe Savera Ho, Basera Wahin Hai
where the morning rises, that is where one's home is
Jahan Pe Savera Ho, Basera Wahin Hai

Na Mitti, Na Gaarah, Na Sona Sajaana
do not adorn it with dirt, nor mud, nor gold
Na Mitti, Na Gaarah, Na Sona Sajaana
Jahan Pyar Dekho, Wahin Ghar Banana
wherever you see love, make your house there
Yeh Dil Ki Imarat Banti Hai Dil Se
the heart's home is made by the heart
Dillasaun Ko Chhu Ke, Umeedon Se Mil Ke
touching consolation, meeting hopes
Jahan Pe Savera Ho...
(singer makes a sound like oh no as she reverses the line)
Jahan Pe Basera Ho, Savera Wahin Hai
where your house is , that is where your morning will rise
Jahan Pe Basera Ho, Savera Wahin Hai

Angie,s .

This is based on the song "Rule the World" from Take That's album "Beautiful World". I have titled it "The Promise" and it is from Dev's perspective. In some ways, it is a counterpart of "Dev and Radhika's Haven" based on "jahan pe sawera ho" song which was Radhika giving hope to Dev. Here it is Dev giving a promise of a new world to Radhika.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=MZSbfGsdu1k[

[YOUTUBE]http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=MZSbfGsdu1k[/YOUTUBE]

Edited by Neerjaa - 6 years ago