Both the poems are written in first person. I tried my hand in this style for the very first time, hope you people will like these.π
I wrote this one after watching stolen dynamite. Few instances are taken from that episode and Abhijeet sir is saying what he was feeling like in those moments and how Acp sir helped him in those times. It's entirely my imagination.
RELATION
That day when my life was
standstill
Contradicting the water under the
bridge
When I was struggling for my
identity
Feeling the helplessness on that
scary ridge
When endless darkness seemed to
haunt me
And the farther I saw, the more I
retreat
Your touch, so bizarre yet strong
I felt
Your vision came hurling through
and became mine
Your deliberate push landed me
into investigation
The mentor I saw in you, the
grape contributing to wine
That day when my heart was aching
Unlike the shoulder, acidified
and burnt
When confidence was so indifferent
to me, let alone faith
And reliance, endurance, self
respect, my prime hunt
When unknown leg irons were grabbing
me
Pushing me towards my past, which
was no more
Your words, so determined revived
me a bit
Your eyes, glistening with pride
kindled courage in me
Your trust made me feel at home in
that dilapidated ambience
The guardian I saw in you, the
ever giving tree.
That day when I was trying
catching up the city's pace
While moving up the staircase
like a nervous first timer
When I was desperate to absorb
myself in some genuine race
To burry that part of my life
that can never be digged
When shaking steps and hazy
ideology was all I possessed
But wanted to start afresh to
earn the name I lost
Your forwarded hand presented me the
motive of my life
Your welcoming speech, so brief
but meaningful, I patiently heard
Your soft pat wiped off the
hesitation that could have deterred me
The senior I saw in you, the veracious
guiding bird
Since then, I never looked back,
nor even turned to a side
Hurdles did come, my memories
betrayed me several times
Destroying me and my career,
something my enemies earnestly tried
But with your help I came back
everytime, stronger than before
Anyone would have helped me, but
you helped my conscience
Your backing out, your support,
both I cherish equally
Today, the then directionless
peddler is a Sr. Inspector
CID, his strength and the team,
his partner against crime
In these years, your stature have
only risen, my success is all yours
The father I see in you, the ever
soothing rhyme
OK, let me warn you people first, this one is a bit depressing. So read at your own risk. I felt like penning it down after the recent track in CID, no it's not based on duo, let me tell you all before you jump to any conclusion. It's based on a bitter truth of some parts of society where people do sell their daughters for money, yes, it prevails today also.
Here is what a daughter feels like and goes through when she comes to know that she has been put at stake for money. She wants to hate her dear ones for this but she couldn't as she love them very much. Again, this is my imagination.
KYON?
Jin haathon ne sabse pehle god
mein uthaaya
Aaj wahi, sehsa, mujhe chhod aaye
hain
Jin kandhon ne harshollas se
sansaar ghumaaya
Aaj wahi kyon lag rahe mujhe itne
paraaye hain
Jin aankhon ne sakaaratmak ko
dekhna sikhaaya
Aaj wahi kyon meri andhere se
pehchaan karaa rahi hain
Jin baton ne sadaa honslaa
badhaaya
Aaj wahi shabd kyon na mujhe bhaa
rahe hain
Jin haathon ne girne par humesha
uthaaya
Aaj wahi kyon mujhe neeche
dhakele jaa rahe hain
Jin kandhon ne kathinaiyyon ko
pul ban paar karaaya
Aaj wahi kyon mujhe gehri khaayi
ka bodh karaa rahe hain
Jin aankhon ne sachchayi ko sadaa
darshaaya
Aaj wahi kyon mujhe jhooti saakh
se bhari lag rahi hain
Jin bolon ne atmavishwaas se
seench aage badhna sikhaaya
Aaj wahi shabd kyon meri jadein
sukhaa rahe hain
Kyon papa, iss rishte ka aisa mol
kyon lagaa daala
Ki aaj yeh beti aapke bahumulya
pyaar par shaq kar rahi hai
Kyon, kyon paise ke taraazoo mein
aise tol daala
Ki aaj yeh beti aapke saaye se
bhi bhaag rahi hai
Kyon, kyon aisa dukhdeyi sauda
kar daala
Ki aaj yeh beti apne deemagh se
sonchne par majboor ho rahi hai
Kyon, kyon aisa kathor kadam
uthaa daala
Ki aaj yeh beti apne hi dil ki
jang haar rahi hai
Sochti hoon, kya aapse yun nafrat
kar paayungi
Kya uss laad, uss dulaar ko bhool
paayungi
Kya uss ek kadam ke chalet aapse
kabhi munh mod paayungi
NAhin, yeh mumkin nahin, yeh
mumkin nahin
Par aapke iss faisle ko bhi
swikaar na kar paayungi
Naa hi uss naye rishte mein jaan
phoonk paayungi
Sach kahoon, aapne toh yun
patkhani de daali
Ki kahin bhi jaaye, aaj yeh beti
hi haar rahi hai
comment:
p_commentcount